BİR ALFABE ÖNSÖZÜ

Blenaw Bateko 12 Nisan 1913 Yamçı Dergisi, Mayıs 1977-Şubat 1978, s. 71 Blenaw Batuk'un (Harun) Çerkes Alfabesi 1335 (1915) yılında Şimali Kafkas Cemiyeti tarafından İstanbul'da yayınlandı. Bu alfabenin ilginç bulduğumuz…

Okumaya devam edin

”YAMÇI İLE BİR PAZAR” İÇİN

E. Hapae Yamçı Dergisi, Mayıs 1977-Şubat 1978, s. 444 Yamçı'nın 3. sayısında ''Yamçı ile Bir Pazar'' başlıklı yazısında Yabğeko A., derginin genel bir eleştirisini yapıyor. Dergiyi genellikle olumlu bir şekilde…

Okumaya devam edin

ADİGE DİLİ VE EDEBİYATI

HAPİ Cevdet Yıldız Adige Dili Ve Eski Adigeler Kuzey Kafkasya halklarından biri olan Adigelerin konuştuğu dile Adigece ya da Adige dili (Адыгабзэ) denir. Adigece’nin vatanı (doğduğu yer) Kafkasya ya da…

Okumaya devam edin

ÇERKES OLMAK

Kafkasya Kültürel Dergi Yıl:6, Sayı:25, Cilt:6, Aralık-Ocak-Şubat 1970 Merzifon’dan orijinal bir mektup almış bulunuyoruz; on sekiz yaşında bir kızdan. Kız kardeşimiz şöyle diyor mektubunda: “Çerkes komuşumuza gider, gelirim; çocuklarıyla da…

Okumaya devam edin

ANADİLİ VE ULUSAL BİLİNÇ

Dr. MEŞFEŞŞÜ Necdet Hatam İyi günler Sayın Dinleyiciler, Добрый Ден Увэжаемые господа Bu konferansın toplumumuza uğur getirmesini, ulusal tarihimizde önemli bir kavşak olarak yer almasını, bilincimizde silinmez bir iz bırakmasını…

Okumaya devam edin

BİR ÇOCUĞUN YAŞAM ÖYKÜSÜ

MAMIRIKO Nuriyet Adige Mak Gazetesi, Aralık 2013 Çeviri AÇUMIJ Hilmi İnsanın, çocuk dahi olsa yaşamını büyüteç altına alacak olursak dile getirilecek anlatılacak çok şey buluruz; zaman ve dönemin olayları, etrafındaki…

Okumaya devam edin

DİLBİLİMCİ ZEKOĞU VUÇIJIKO

ANÇOKO Suret Adige Mak Gazetesi, Ekim 2013 Çeviri AÇUMIJ Hilmi Söz konusu etmek istediğim kişi gece gündüz, dur durak demeden yaklaşık elli yıl mesleği, milleti için özverili bir şekilde çalışan ZEKOĞU…

Okumaya devam edin
KAPAT