ADIGECE - TÜRKÇE KONUŞMA KILAVUZU   -10
ADIGABZE - TIRKUBZE ZEDEGUŞI’ALHE
   -10
Yayına Hazırlayan: Berzeg Ali

 

DOKTOR ÇAĞIRMA
IАЗЭ КЪЕДЖЭН
`AZE KHÉCEN

 

 

 

Ben çok halsizim

Сэ сыгъойщай

Se sığoyşay

Ben çok kötüyüm

Сэ сыдэй дэд

Se sıdey ded

Doktoru çağırın (çağırınız) lütfen

Моу, Iазэм къеджэба (шъукъеджэба)

Mouw, 'azem khéceba (şükhéceba)

Acil servisi çağırın (çağırınız) lütfen

Моу, дэIэпыIэгъу псынкIэм къеджэба (шъукъеджэба)

Mouw, de'epı'eğu psınç'em khéceba (şükhéceba)

Doktorun adresini verin (veriniz)

Iазэм иадрес къысэт (къысэшъут)

`Azem yiadres khıset (khıseşüt)

Doktorun telefonunu verin (veriniz)

Iазэм ителефон номер къысэт (къысэшъут)

`Azem yitelefon nomér khıset (khıseşüt)

Eczaneye nasıl telefon edebilirim (gidebilirim)

УцщапIэм таущтэу сытеощта (сынэсыщта)?

Wuıtsşap'em tawuştewu sıtéwoşta (sınesışta)?

Hastaneye nasıl telefon edebilirim (gidebilirim)

Сымэджэщым таущтэу сытеощта (сынэсыщта)?

Sımeceşım tawuştewu sıtéwoşta (sınesışta)?

Polikliniğe nasıl telefon edebilirim (gidebilirim)

IэзапIэм таущтэу сытеощта (сынэсыщта)?

`Ezap'em tawuştewu sıtéwoşta (sınesışta)?

Hastaneye beni yetiştirin (yetiştiriniz) lütfen

Сымэджэщым сынэгъэсба (сынэжъугъэсба)

Sımaceşım sıneğesba (sınejüğesba)

 
 
 

DOKTORUN YANINDA 
IАЗЭМ  ДЭЖЬ
AZEM  DEJ

 

 

 

Dahiliyeciye muayene olabilir miyim?

КIоцIузIазэм зезгъэлъэгъунэу хъущта?

K'ots'wuz'azem zézğelheğunewu xhuşta?

Dişçiye muayene olabilir miyim?

ЦашIэм зезгъэлъэгъунэу хъущта?

Tsaş'em zézğelheğunewu xhuşta?

Göz doktoruna muayene olabilir miyim?

HэIазэм зезгъэлъэгъунэу хъущта?

Ne'azem zézğelheğunewu xhuşta?

Soğuk dokundu (bana)

ЧъыIэр къысэгоуагъ

Ççı'er khısegowuağ

Öksürüyorum

Сэпскэ

Sepske

Ateşim var

Плъыр-стыр сиI

Plhır-stır si'

Burnum akıyor

Сыпэтхъу-Iутхъу

Sıpetxhu-utxhu

Zehirlenmişim

Шхъо зэсхыжьыгъ

Şxho zesxıjiğ

Şişkinlik (ur) var (bende)

Пщыгъэ стелъ

Pşığe stélh

Sindirimim bozuldu /  hazımsızlık (kabız) dokunuyor

Сыныбэ зэщыкъуагъ / гъобэг къысэгуао

Sınıbe zeşıkhuağ

İshal (kabız) oldum

Ныбачъэ сыхъугъ

Nıbaççe sıxhugh

Kalb krizi geçirdim

Сыгу къыхэуагъ

Sıgu khıxewuağ

Kalbim ağrıyor

Сыгу мэузы

Sıgu mewuzı

Boğazım ağrıyor

Счый мэузы

Sçıy mewuzı

Yan tarafım ağrıyor

Сыбгъу мэузы

Sıbğu mewuzı

Ayağım ağrıyor

Слъакъо мэузы

Slhakhue mewuzı

Elim ağrıyor

СIэ мэузы

S'e mewuzı

Kulağım ağrıyor

СтхьакIумэ мэузы

Sthak'ume mewuzı

Başım Ağrıyor

Сшъхьэ мэузы

Sşşhe mewuzı

Karnım ağrıyor

Сыныбэ мэузы

Sınıbe mewuzı

Karnım/midem ağrıyor

Сынэгъу мэузы

Sıneğu mewuzı

Koku allerjim var

Мэ аллергие сиI

Me allergiyé si'

Polene karşı allerjim var

Къэгъэгъамэ аллергие сиI

Kheğeğame allergiyé si'

Deri alerjim var

КIышъо аллергие сиI

Ç'işö allergiyé si'

Yemek alerjim var

Шхын аллергие сиI

Şxın allergiyé si'

İlaç alerjim var

Уц аллергие сиI

Wuts allergiyé si'

Midem bulanıyor

Сыгу къызэIахьэ

Sıgu khıze'ahe

Üşüyorum

СэпыкIэ / ЧъыIэ сэлIэ

Sepıç'e / Ççı'e sel'e

Parmağımı yaraladım

СIэхъуамбэ сыуIагъэ

S'axhuambe sıwu'ağe

Ayağımı kırdım

Слъакъо зэпыскIыгъ

Slhakho zepısç'ığ

Ayağımı yaraladım

Слъакъо сыуIагъ

Slhakho sıwu'ağ

Elimi kırdım

СIэ зэпыскIыгъ

S'a zepısç'ığ

Elimi yaraladım

СIэ сыуIагъ

S'a sıwu'ağ

Ayağım çıktı

Слъакъо зэрызгъэуагъ

Slhakho zerızğewuağ

Elim çıktı

СIэ зэрызгъэуагъ

S'e zerızğewuağ

Dizimi ağrıttım (incittim)

Слъэгуанджэ згъэузыгъэ

Slheguance zğewuzığe

Omuzumu ağrıttım (incittim)

Сыблыпк згъэузыгъэ

Sıblıpkh zğewuzığe

Göğüsümü ağrıttım (incittim)

Сыбгъэ згъэузыгъэ

Sıbğe zğewuzığe

Sırtımı ağrıttım (incittim)

СкIыб згъэузыгъэ

Sç'ıb zğewuzığe

Bağlarımı ağrıttım (incittim)

Сфэхэр згъэузыгъэх

Sfexer zğewuzığex

Gözüme birşey kaçtı (içine düştü)

Сынэ зыгорэ чIэфагъ

Sıne zıgore çç'efağ

İştahım yok

Шхэ сиIэп

Şxe si'ep

Nedir başıma gelen (neyim var), doktor?

Сыд къысэхъулIагъэр, Iазэ?

Sıd khısexhul'ağer, 'aze?

Teşhis olarak nedir benim için koyduğun?

Лажьэу сыда къысфэбгъэщырэр?

Lajewu sıda khısfebğeşirer?

O bulaşıcı hastalık mı?

Ар зэпахырэ уза?

Ar zepaxıre wuza?

Tehlikeli durumda mı?

Щынагъоу щыта?

Şınağowu şıta?

Ne rejimi kendime uygulamam gerekiyor?

Сыд диета нахь згъэшъхьапэн фаер?

Sıd diyéta nah zğeşşhapen fayér?

Ne ilacı uygun olarak (bana) gördüğün?

Сыд уца игъоу къысфэплъэгъурэр?

Sıd wutsa yiğowu khısfeplheğurer?

Reçete yazar mısın bana lütfen

Моу, рецепт къысфитхыкIыба

Mowu, rétsept khısfitxıç'ıba

Yanınıza ne zaman dönmem (kontrole gelmem) gerekli?

Шъуадэжьы сыдигъо къытезгъэзэжьын фая?

Şüadejı sıdiğo khıtézğezejın faya?

Ne kadar vermem gerekiyor?

Тхьапш фэдиз стын фая?

Thapş fediz stın faya?

Hastanede ne kadar kalacağım?

Сымэджэщым тхьапшырэ сычIэлъыщта?

Sımeceşım thapşıre sıçç'elhışta?

 
 
 

DİŞ HEKİMİNDE
ЦАШIЭМ ДЭЖЬ
TSAŞ'EM DEJ

 

 

 

Dişlerime bakar mısın lütfen

Сцэхэмэ яплъыба

Stsexeme yaplhıba

Dişim ağrıyor

Сцэ мэузы

Stse mewuzı

Dişim kırıldı

Сцэ къутагъэ

Stse khutağe

Dişetim şişti (kanıyor)

Сцэл пщыгъэ (лъы къекIы)

Stsel pşığe (lhı khéç'ı)

Dişimden dolgu düştü

Сцэм кудэ къизыжьыгъ

Stsem kude khizıjiğ

Kron dişim kırıldı

Сцэтелъашъо къутагъэ

Stsetélhaşö khutağe

Dişimi dolgu yapar mısın lütfen

Сцэ кудэжьба

Stse kudejba

Bu dişi çeker misin lütfen

Мы цэр Iутхъыба

Mı tser utxhıba

Ağrıyı durdurabilir misin lütfen

Узыр гъэуцуба

Wuzır ğewuçüba

 
 
 

ECZANEDE
УЦЩАПIЭМ
WUTSŞAP'EM

 

 

 

Otelde eczane var mı?

ХьакIэщым уцщапIэ чIэта?

Haç'eşım wutsşap'e  çç'eta?

En yakın eczane nerede?

Анахь блэгъэ уцщапIэр тэщыIа?

Anah bleğe wutsşap'er teşı'a?

Bu reçetedeki ilaçları istiyorum

Мы рецептымкIэ уцым сыфай

Mı rétseptımç'e wutsım sıfay

Bu ilaç tablet olarak sizde var mı?

Мы уцыр таблетэу шъуиIа?

Mı wutsır tabletewu şüi'a?

Bu ilaç ampul olarak sizde var mı?

Мы уцыр ампулэу шъуиIа?

Mı wutsır ampulewu şüi'a?

Bu ilaç toz olarak sizde var mı?

Мы уцыр утысэу шъуиIа?

Mı wutsır wutısewu şüi'a?

Öksürmemem için birşey verir misin (misiniz) lütfen

Сымыпскэнэу зыгорэ къысэтба (къысэшъутба)

Sımıpskenewu zıgore khısetba (khıseşütba)

Başımın ağrısını durdurmaya birşey verir misin (misiniz) lütfen

Сшъхьэуз уцунэу зыгорэ къысэтба (къысэшъутба)

Sşşhewuz wuçünewu zıgore khısetba (khıseşütba)

İshali durdurmaya birşey verir misin (misiniz) lütfen

Hыбачъэр уцужьынэу зыгорэ къысэтба (къысэшъутба)

Nıbaççer wuçüjınewu zıgore khısetba (khıseşütba)

Bu ilacı ne zaman hazırlayacaksın (karıştıracaksın)

Мы уцыр сыдигъо зэхэплъхьащта?

Mı wutsır sıdiğo zexeplhhaşta?

Bu ilacı nasıl kendime uygulayacağım?

Мы уцым таущтэу згъэшъхьапэщта?

Mı wutsım tawuştewu zğeşşhapeşta?

Aç karnına mı?

ГунэкIэуи?

Guneç'ewui?

Yemek sonrası?

Шхэн ужым?

Şxen wujjım?

Bu ilacın bir içimliği (dozu) ne kadardır?

Мы уцым изыешъогъу сыд фэдизыщта?

Mı wutsım yizıyéşöğu sıd fedizışta?

Bu ilacı günde kaç kez (kere) içmem gereklidir?

Мы уцым мафэм тхьапшэрэ сешъон фая?

Mı wutsım mafem thapşere séşön faya?

Dezenfeksiyon ilacı verir misin (misiniz) lütfen

ШхыфыкIод уц къысэтба (къысэшъутба)

Şxıfık'od wuts khısetıba (khıseşütba)

Sakinleştirici ilaç verir misin (misiniz) lütfen

Гъэгупсэф уц къысэтба (къысэшъутба)

Ğegupsef wuts khısetıba (khıseşütba)

Ateş düşürücü ilaç verir misin (misiniz) lütfen

Плъыр-стыр гъэкIуас уц къысэтба (къысэшъутба)

Plhır-stır ğek'uas wuts khısetıba (khıseşütba)

İshal ilaç verir misin (misiniz) lütfen

Hыбэчъэуц къысэтба (къысэшъутба)

Nıbeççe wuts khısetıba (khıseşütba)

Reçetem olmadan bu ilacı satın alsam olacak mı?

Рецепт симыIэу мы уцыр сщэфымэ хъущта?

Rétsept simı'ewu mı wutsır sşefıme xhuşta?

İşte ilacı kendine uygulayacağın şekil (tarifi, prespektüsü)

Мары уцыр зэрэбгъэшъхьапэщтыр

Marı wutsır zerebğeşşhapeştır

Sargı bezi verir misin (misiniz) lütfen

Псыпсыр къысэтба (къысэшъутба)

Psıpsır khısetba (khıseşütba)

Pamuk verir misin (misiniz) lütfen

Зыуцыф къысэтба (къысэшъутба)

Bzıwutsıf khısetba (khıseşütba)

Plaster (yara bandı) verir misin (misiniz) lütfen

Tепхэ къысэтба (къысэшъутба)

Tépxe khısetba (khıseşütba)

Göz damlası verir misin (misiniz) lütfen

Hэ гъуаткIохэр къысэтба (къысэшъутба)

Ne ğuatk'oxer khısetba (khıseşütba)

 
 
 

GÖZLÜKÇÜ
НЭГЪУНДЖЭ
NEĞUNCE

 

 

 

Gözlüğümü kırdım

Синэгъунджэ скъутагъэ

Sineğunce skhutağe

Camı (camları) değiştirmem gerek

Апчы(хэ)р зэблэсхъун фае

Apçı(xe)r zeblesxhun fayé

Sol göz –1 (eksi bir), sağ göz +1 (artı bir)

Нэ сэмэгур –I (минус зы), нэ джабгъур +I (плюс зы)

Ne semegur –1 (minus zı), ne cabğur +1 (plus zı)

İki gözümde –2 (eksi iki)

СнитIури –2 (минус тIу)

Snit'uri –2 (minus t'u)

Astiğmat hastalığı var (benim)

Астигматизм уз сиI

Astigmatizm wuz si'

Ben miyobum

Сэ сынабгъ

Se sınabğ

Ben hipermetropum

Сэ сычыжьэрыплъ

Se sıçıjerıplh

Gözlük camı ihtiyacım var

Нэгъунджэ апч сищыкIагъ

Neğunce apç sişıç'ağ

Gözlük kutusu ihtiyacım var

Нэгъунджэ къэмлан сищыкIагъ

Neğunce khemlan sişıç'ağ

Gözlük çerçevesi ihtiyacım var

Нэгъунджэпкъ сищыкIагъ

Neğuncepkh sişıç'ağ

Ne gibi (nasıl) gözlük çerçevesi sizde var olan?

Сыд фэдэ нэгъунджэпкъа шъуиIэр?

Sıd fede neğuncepkha şüi'er?

Metalden çerçeve satın almak istiyorum

ГъукI хэшIыкIыгъэ нэгъунджэпкъ къэсщэфынэу сыфай

Ğuç' xeş'ıç'ığe neğuncepkh khesşefınewu sıfay

Kemikten çerçeve satın almak istiyorum

Бжъэ хэшIыкIыгъэ нэгъунджэпкъ къэсщэфынэу сыфай

Bjhe xeş'ıç'ığe neğuncepkh khesşefınewu sıfay

Altın kaplı çerçeve satın almak istiyorum

Дышъашъо телъ хэшIыкIыгъэ нэгъунджэпкъ къэсщэфынэу сыфай

Dışşaşö télh xeş'ıç'ığe neğuncepkh khesşefınewu sıfay

Nasıl bir gözlük çerçevesi için tavsiye verirsin?

Сыд фэдэ нэгъунджэпкъым пай чэнджэш къысэптырэ?

Sıd fede neğuncepkhım pay çenceş khıseptıre?

Nasıl bir gözlük çerçevesi için tavsiye verirsiniz?

Сыд фэдэ нэгъунджэпкъым пай чэнджэш къысэшъутырэ?

Sıd fede neğuncepkhım pay çenceş khıseşütıre?

Çerçeveye baktırın (batırınız)

Нэгъунджэпкъым сегъэплъ (сежъугъэплъ)

Neğuncepkhım séğeplh (séjüğeplh)

... firmasının gözlüğünü verir misin (misiniz) lütfen

… фирмэм инэгъунджэ къысэтба (къысэшъутба)

… firmem yineğunce khısetba (khıseşütba)

...................

HAVA DURUMU
О / УАШЪО
WO / WUAŞÖ

LEVHA VE TABELALAR
ГЪОЗЭФЭТХХЭР
ĞOZEFETXXER

SPOR
СПОРТ
SPORT




 

........................................................................................................................................................................